ஸ்வீடிஷ் "கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூ" இயக்குனர் ஆங்கிலம்-மொழி பதிப்பை விமர்சிக்கிறார்

ஸ்வீடிஷ் "கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூ" இயக்குனர் ஆங்கிலம்-மொழி பதிப்பை விமர்சிக்கிறார்
ஸ்வீடிஷ் "கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூ" இயக்குனர் ஆங்கிலம்-மொழி பதிப்பை விமர்சிக்கிறார்
Anonim

அசல் தயாரிப்பு விமர்சன ரீதியாக பாராட்டப்பட்டதும், உலகளாவிய பாக்ஸ் ஆபிஸில் திடமான வியாபாரமும் செய்தபோது ஒரு ஹாலிவுட் ரீமேக் மிகவும் தந்திரமான கருத்தாகும் - டேவிட் பிஞ்சரின் தி கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூவின் ஆங்கில மொழித் தழுவல் இதுதான்.

நீல்ஸ் ஆர்டன் ஓப்லெவ் மறைந்த ஸ்டீக் லார்சனின் ஹிட் நாவலின் ஸ்வீடிஷ் சினிமா தழுவலை இயக்கியுள்ளார், இப்போது பிஞ்சரின் கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூவைப் பற்றி கொஞ்சம் பேசினார், இது தொழில்நுட்ப ரீதியாக ஓப்லெவின் படத்தின் ரீமேக் அல்ல, ஆனால் லார்சனின் மூலப்பொருளை தனித்தனியாக எடுத்துக்கொள்கிறது.

Image

ஃபின்ச்சரின் கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூ ஆஸ்கார் விருது வென்ற ஸ்டீவ் ஜெய்லியன் (ஷிண்ட்லரின் பட்டியல்) எழுதியுள்ளார், அவர் தனது திரைக்கதை லார்சனின் அசல் நாவலை மட்டுமே அடிப்படையாகக் கொண்டது என்றும், ஓப்லெவின் தழுவலைக் கூட பார்க்க எந்த திட்டமும் இல்லை என்றும் வலியுறுத்தியுள்ளார். பெரும்பாலான ஊடக நிறுவனங்கள் இந்த திட்டத்தை ஒரு அமெரிக்க ரீமேக் என்று குறிப்பிடுவதைத் தடுக்கவில்லை - வேர்ட் & ஃபிலிம் உடனான அவரது நேர்காணலில் இருந்து ஆராயும்போது - ஓப்லெவும் அதே (தவறான) எண்ணத்தின் கீழ் இருக்கிறார். டேனிஷ் திரைப்படத் தயாரிப்பாளர் ஃபின்ச்சரின் திரைப்படத்தை கண்டிக்கவில்லை, ஆனால் அவர் முழு முயற்சியையும் விட ஆர்வமாக உள்ளார்.

டிராகன் டாட்டூ படத்துடன் புதிய பெண் பற்றி ஓப்லெவின் மேற்கோள் இங்கே:

"ஹாலிவுட்டில் கூட ரீமேக் பற்றி ஒரு வகையான கோபம் இருப்பதாகத் தெரிகிறது, 'அசலைப் பார்க்கச் செல்லும்போது அவர்கள் ஏன் எதையாவது ரீமேக் செய்வார்கள்?' திரைப்படத்தை நேசிக்கும் ஒவ்வொருவரும் அசல் ஒன்றைப் பார்ப்பார்கள். இது "லா ஃபெம் நிகிதா" அல்லது அமெரிக்கன் பிரஞ்சு பதிப்பைப் போன்றது, நீங்கள் பார்க்க விரும்புகிறீர்களா? பிஞ்சர் ஒரு சிறந்த வேலையைச் செய்வார் என்று நீங்கள் நம்பலாம்."

Image

டிராகன் டாட்டூவுடன் ஓப்லெவ்'ஸ் கேர்ள் ஒரு ஈர்க்கக்கூடிய இருண்ட மற்றும் அபாயகரமான நியோ-நொயர், இது முதன்மையாக பெயரிடப்பட்ட கால், பங்க்-கோத் கணினி ஹேக்கர் லிஸ்பெத் சாலண்டர் (நூமி ராபேஸ்) ஐச் சுற்றி வந்தது. ஃபின்ச்சர் தொழில்நுட்ப ரீதியாக துல்லியமான மற்றும் துல்லியமான திரைப்படத் தயாரிப்பாளராக உலகளவில் ஒப்புக் கொள்ளப்பட்டாலும், கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூவை அவர் எடுப்பது தவிர்க்க முடியாமல் அதன் ஸ்வீடிஷ் எதிரணியுடன் ஒப்பிடப்படும், சிறந்த அல்லது மோசமான.

புத்திசாலித்தனமான ஆனால் பேய் கொண்ட சாலந்தராக ராபேஸின் ஆழ்ந்த நடிப்பு நடிகைக்கு ஏராளமான பாராட்டுக்களைப் பெற்றுள்ளது மற்றும் ஷெர்லாக் ஹோம்ஸ் 2 இல் பெண் முன்னணி பாத்திரத்தை பறிக்க அவருக்கு மிகவும் உதவியது. இந்த பாத்திரத்திற்கான ஆஸ்கார் விருதுக்கு ராபஸ் மிகவும் தகுதியானவர் என்று ஓப்லெவ் கருதுகிறார் (நாம் பகிர்ந்து கொள்ளும் ஒரு உணர்வு), மற்றும் ஃபின்ச்சரின் பதிப்பில் நடிகை ரூனி மாரா சாலண்டராக நடிக்கும் திறன் இருந்தபோதிலும், ஓப்லெவ்'ஸ் கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூவைப் பார்த்த நிறைய திரைப்பட பார்வையாளர்கள், இந்த பகுதியில் மற்றொரு நடிகை நடித்திருப்பது அவதூறாக கருதுவார்கள்.

Image

ஓப்லெவின் கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூ உலகளவில் திரையரங்குகளில் கிட்டத்தட்ட million 200 மில்லியனை வசூலித்தாலும், அது அமெரிக்க பாக்ஸ் ஆபிஸில் டிக்கெட் விற்பனையில் சுமார் million 10 மில்லியனை மட்டுமே செய்தது. ஃபின்ச்சரின் பதிப்பு திரையரங்குகளில் வெளியான முதல் நாளில் அதே தொகையை (மேலும் பலவற்றை) உருவாக்க முடியும். லார்சனின் மில்லினியம் முத்தொகுப்பு இப்போது அமெரிக்காவில் இங்கு அதிகம் விற்பனையாகும் மற்றும் பிஞ்சருக்கு ஒரு விசுவாசமான வழிபாட்டு முறை உள்ளது, எனவே அவரது பெண் வித் தி டிராகன் டாட்டூ பிரபலமான மற்றொரு சமீபத்திய ஆங்கில மொழி எடுப்பதை விட நிதி ரீதியாக வெற்றிகரமாக இருக்க வேண்டும். ஸ்வீடிஷ் புத்தகமாக மாறிய திரைப்படம், லெட் மீ இன்.

பிஞ்சரின் திரைப்படம் நன்றாக மாறும் என்றும், ஓப்லெவின் தி கேர்ள் வித் தி டிராகன் டாட்டூவைத் தவறவிட்டவர்களை ஸ்வீடிஷ் படத்திற்கு முயற்சி செய்ய ஊக்குவிக்கிறது என்றும் நாங்கள் நம்புகிறோம். ஆனால் இந்த கதையின் ஹாலிவுட் விளக்கம் நமக்குத் தேவையா அல்லது வேண்டுமா? கீழேயுள்ள கருத்துகள் பிரிவில் நீங்கள் என்ன நினைக்கிறீர்கள் என்பதை எங்களுக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்.